景天 – 马塞洛 BARREIRA – 体育贝雅斯阿特斯 MARCIAIS- 巴西
马塞洛 BARREIRA – 体育贝雅斯阿特斯 MARCIAIS- 巴西
Amici vi presento un mio caro amico, un Maestro sportivo che vive in Brasile, il Maestro Marcelo BARREIRA – ARTES MARCIAIS – anche se ci conosciamo solo in modo virtuale ho con un bellissimo rapporto di fiducia reciproca, una Amicizia con A maiuscola, lui è un Maestro di vita prima di essere un Maestro sportivo.
Marcelo ha scritto un messaggio di cui vi faccio il copia incolla e lo ringrazio per le sue belle parole.
Felicito minha amiga.Rosalba e todos os seus amigos e parceiros quem lutam por um mundo melhor há cada dia. Marcello BARREIRA
Mi congratulo con la mia amica Rosalba e tutti i tuoi amici e partner che lottano per un mondo migliore in ogni giorno. Marcello BARREIRA.
我会把我的一首诗给你.
BISOGNA FARE RITORNARE ” IL MAESTRO”
...有必要返回大师,因为他被认为是在古代.... 大师或长老是智慧和生活经验的圣殿,.... 与所有的尊重, 每个人都对一个智者, 大师们必须回到他们作为未来思想和男人的培训师的神圣角色.... 你必须把大师带回他们被驱使的基座亚蒂...有必要为梅斯特里有教室, 在那里扩大他们的知识...给出一个完整的, 而不是片面的知识...全球知识...有必要使可靠的所有角色,属于"大师"教师在, 他们已经分裂, 他们是工人, 他们是农民, 他们是企业家, sono scienziati di ricerca….sono le genti…sono il popolo che lotta per fare la spesa fra gli avanzi un mercato rionale…… La carta d’inaffidabilità chiude le bocche, 关掉头脑, 让人们把真相转过. CHE I DOTTI SI ATTIVINO E CHE I MAESTRI INSEGNINO Rosalba SELLA.
东西的价钱鞍